Hier findest du alle Begriffe, die in der Social-Media-Welt gerne fallen – von mir erklärt, ohne Fach-Chinesisch.

Warum ich das so mache? Aus meiner Arbeit mit Unternehmerinnen und Unternehmern weiß ich: Je weniger jemand wirklich weiß, desto mehr versteckt er sich hinter Buzzwords und Anglizismen. Wer jeden zweiten Satz mit einem Fachbegriff würzt, wirkt kompetent – bis man nachfragt. Dann wird’s oft still.

Ich halte es anders. Social-Media-Begriffe gibt es – viele davon auf Englisch, und du wirst ihnen begegnen. Deswegen erkläre ich sie dir: auf Deutsch, mit konkreten Beispielen aus dem Unternehmensalltag, ohne Wichtigtuerei. Nicht weil die Begriffe unwichtig sind, sondern weil Verstehen wichtiger ist als Klingen.

Wo ein englischer Begriff wirklich nötig ist, weil er überall so verwendet wird, nutze ich ihn – und erkläre ihn sofort. Alles andere übersetze ich. Denn meine Erfahrung zeigt: Wer die Dinge klar benennen kann, versteht sie auch. Und wer sie versteht, kann sie selbst anwenden.

Wenn du einen Begriff vermisst, schreib mir – ich ergänze ihn gerne.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert